Bony - 01 - The Barrakee Mystery Page 27
Bonzer—Splendid
Boxed—Mixed
Brownie—Bush cake, no eggs or butter
Buck—Aboriginal man
Bushed—Lost in the bush
Clay-pan—Hollow in clay soil, sometimes holding water
Damper—Bush bread
Dingo—Wild bush dog
Dinkum—Honest, proper, correct
Galah—Rose-breasted cockatoo
Gin—Aboriginal woman, lubra
Goodo—All right
Humpy—Bush hut, whirlie
Jackeroo—Station apprentice
John—Policeman
Kirras—Boomerang for throwing
Kookaburra—‘Laughing jackass’, bird whose cry resembles laughter
Lubra—Aboriginal woman, young gin
Murrawirrie—Boomerang for striking
Outlaw—Unbroken or vicious horse
Planted—Buried
Plurry—Very
Snifter—A drink (Alcoholic)
Squatter—Station owner
Station—Large cattle or sheep farm, ranch
Sundowner—Tramp
Swag—Bushman’s roll, bundle, or pack, containing necessaries
Tart—Girl, sweetheart
Tucker—Food
Waddy—War-club, walking stick
Walkabout—To go walkabout is to go on tramp, holiday, etc.
Whirlie—Bush hut, humpy
Wongium—Throwing boomerang that returns to the Thrower
Wowzer—Religious fanatic, killjoy